« В чем конкретно заключается великий секрет и магический рецепт, описанный Наполеоном Хиллом? | На главную | Принцип «Нет, спасибо, я выбираю…» »
Начато глобальное пополнение архива выпусков “The Gary Halbert Letter” на сайте Музея Печатного Принца!
|
|
В двух словах: в самое ближайшее время на сайте в свободном доступе поэтапно появятся переводы около десяти выпусков рассылки Печатного Принца, которые до этого были элитным контентом, запертым в приватной секции моего Клиентского Клуба!
Как такое стало возможным? Дело вот в чем…
В свое время, наполняя контентом сайт Клуба Клиентов Павла Берестнева (http://www.berestneff-club.ru), я стал помещать туда выполненные мной переводы рассылки The Gary Halbert Letter. У меня не было и нет права продавать эти переводы, но переводить и распространять данные материалы мне пару лет назад разрешил сам сэр Гари (у нас была с ним довольно плотная переписка по этому вопросу).
О том, что информация, содержащаяся в этих материалах – мягко говоря, ценная (в чем ни на секунду не будет сомневаться тот, кто прочел хотя бы один выпуск) никакому сомнению не подлежит. Продавать ее было нельзя, но и давать в руки кому попало тоже не хотелось…
И я принял решение сделать эти переводы достоянием исключительно членов моего Клиентского Клуба. Так оно и было на протяжении почти двух лет.
Но 8 апреля сего года случилась ужасная трагедия – сэр Гари умер… ;-(((
Считая своим долгом увековечить память этого великого человека в РуNET’е (которому я обязан слишком многим, точно также как и многие мои читатели и подписчики), я и создал сайт его Виртуального Музея – http://www.garyhalbert.ru, который постепенно наполняется различными материалами из творческого наследия Печатного Принца.
Естественно, этот сайт был бы безобразно-ущербным, не помещай я на нем переводы выпусков “The Gary Halbert Letter”, которую я считаю, вслед за всеми последователями Хэлберта, лучшей в мире рассылкой по копирайтингу.
Соответственно, я стал делать новые переводы и публиковать их на указанном сайте. Но тут встал вопрос: а как быть с теми переводами, которые были сделаны ранее и хранились в закрытой секции моего Клиентского Клуба?
С одной стороны (и это была исключительно моя точка зрения), я считал своим долгом опубликовать их на сайте Музея. Но с другой – не хотелось обижать моих самых лучших клиентов и друзей – членов Клуба – публикацией в открытом доступе части элитного контента…
Перед такой дилеммой до недавнего времени и стоял товарищ Берестнев.
Благо, почти год назад я научился методике производства опросных кампаний – истинной панацее от всех бед и проблем в нашем бизнесе. И, не мудрствуя лукаво, я просто взял и провел опрос среди членов Клуба, попросив их высказать собственное мнение по этому поводу.
Результат меня приятно поразил, уверен, что точно такой же эффект он произведет и на Вас!
Абсолютное большинство – около 97 % членов моего Клиентского Клуба высказались за однозначную публикацию ранее выполненных переводов рассылки сэра Гари на сайте его Виртуального Музея в открытом доступе!
Аргументация была самая различная, но итоговый вывод из всех полученных мною от них писем был один и тот же – РуNET просто обязан ознакомиться с этими материалами, это – наш долг перед светлой памятью Печатного Принца.
Что ж, быть по сему!
С сегодняшнего дня на сайте начинается публикация этих переводов. Первый из них под названием «Голодная толпа!» уже опубликован – Вы можете прочитать его на странице
http://www.garyhalbert.ru/letters/a-starving-crowd.html
В ближайшем будущем регулярно будут публиковаться и остальные переводы, имеющиеся в моем арсенале и, естественно, новые переводы, которые я периодически выполняю с огромным удовольствием. Наслаждайтесь!
И не забудьте сказать большое спасибо каждому, кто проголосовал за это решение ;-)
Конечно, были высказывания и против… Основной аргумент – нельзя давать настолько ценный контент кому попало, чтобы не обесценить его в глазах широких масс. Согласен, но… здесь ситуация несколько другая. И коль скоро сайт Виртуального Музея Гари Хэлберта создан и наполняется, эти переводы просто обязаны там быть.
Итак, следите за новостями и читайте мои письма! О публикации новых переводов я, естественно, буду своевременно уведомлять Вас.
Очень рад видеть Вас своим подписчиком и читателем!
P.S. - Не забудьте поддержать сайт Виртуального Музея Гари Хэлберта, получив в свои руки один из моих лучших телесеминаров – «Копирайтерские секреты Павла Берестнева». Щелкайте здесь – http://www.copysecrets.teleseminar.ru
25 % выручаемой на указанной странице прибыли направляются на финансирование развития сайта Музея Гари Хэлберта. Приобретая «Копирайтерские секреты Павла Берестнева», Вы вносите свой ощутимый вклад в появление на указанном сайте новых материалов!
Заранее спасибо!
Для Вашей пользы и прибыльности!
Допускается перепечатка материалов данной заметки при указании рабочей ссылки на данную страницу
Комментарии:
Мдя... Соболезную По поводу гибели Гари.... Ужастная новость, когда кто-то погибает....
Павел, благодарю за публикацию переводов, для меня сейчас это очень кстати. Спасибо каждому, кто проголосовал за это решение!
Открыл для себя Гари Хэлберта - недавно. Теперь пытаюсь наверстать упущенное :)
Только за! Спасибо большое! Каждый раз с нетерпением жду выхода этих переводов.
Отличный и очень интересный материал.
С уважением,
Руслан.
www.playrus.narod.ru
Огромное спасибо за такой проект!
Очень интересные и полезные материалы!
Большое спасибо Павлу за перевод.
Успехов всем!
www.cashflow-way.org.ua
Павел! Нет, Вы только посмотрите, что творит этот человек! Мало ему того, что он буквально заваливает "розовыми слонами" покупателя. Нет.
Вывесить виповский контент в бесплатный доступ?
Кто-нибудь в курсе, что происходит с человеком?
Спасибо, Павел. Для меня все это внове, я только в начале пути и Бог знает, сколько придется еще пройти, чтобы иметь хоть какой-нибудь результат. И, главное, дойду ли. Но сейчас я делаю для себя открытия каждый день и мне это очень нравится.
Как хорошо, что есть на свете такие умные и великодушные люди, как Вы, Павел. Но и, конечно, такие, как Гари Хэлберт.
Павел, здравствуйте.
Хотя я совсем недавно в рядах Ваших учеников, но не перестаю удивляться Вашему великодушию и неистощимому источнику информации , которую Вы предоставляете своим подписчикам.
Отпадает напрочь всякая необходимость рыскать по сети в поисках стоящих идей и руководств.
Удачи Вам и успехов во всех Ваших начинаниях, а мы чем сможем поможем.
С уважением, Евгений.
Мир Вашему Дому, Павел!
Спасибо Вам за отмытых больших и чистых
"розовых слонов"
Да благославит Вас Бог за Ваш труд!
Он любит Вас и мы - то же!
Всем спасибо за мнения! С огромным удовольствием принимаю Ваши комплименты! Будем работать дальше на благо Ваше и наше :)) Всем успехов и процветания!
Вот только по-моему, Павел, Вы опять слишком большой траффик направили на этот сайт. Мне пришлось обновлять страницу, потому что увидел надпись "Невозможно отобразить".
Ну это с другой стороны только радует. Раз такое количество людей хотят ознакомиться с этими материалами, значит, они действительно качественные :-)







